логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников
Аль-Карх (Багдад, Ирак) - Ассириэн (Киркук, Ирак)  1:1 (пенальти - 3:4)
22 июня 2012, 22:00. Сезон 23. День 368. КТ "Открытый Кубок Ирака", финал.
Прогноз погоды: жарко, 26-30°. Стадион "Боскобел" (70 000). Зрителей: 70 000. Билет: 12
Рейтинг силы команд* 1372+280
56%
1092
44%
Сумма сил 17-ти лучших игроков* 2038+397
55%
1641
45%
Сумма сил 14-ти лучших игроков* 1725+332
55%
1393
45%
Сумма сил 11-ти лучших игроков* 1474+339
56%
1135
44%
День Матч А Рез
368 Н Ассириэн (Киркук, Ирак) 1:1
366 П Кораб (Дебар, Северная Македония) 0:1
365 В Фрем (Копенгаген, Дания) 2:1
363 Н Тсхване (Кейптаун, ЮАР)* 0:0
362 В Аль-Кофа (Ирак) 3:0
День Матч А Рез
368 Н Аль-Карх (Багдад, Ирак) 1:1
365 В Колдинг БК (Дания) 1:0
362 Н Арыстан (Щучинск, Казахстан) 1:1
359 В Аль-Шу (Мосул, Ирак) 1:0
357 Н Фрем (Копенгаген, Дания) 0:0
Сез. День Дата Соревнование Матч Рез
23 368 22.06.2012 Комм. турнир X Аль-Карх - Ассириэн 1:1
17 297 25.06.2010 Чемпионат 1 Аль-Карх - Ассириэн* 1:0
17 159 21.05.2010 Чемпионат X Ассириэн - Аль-Карх 0:0
16 240 10.02.2010 Чемпионат 2 Ассириэн - Аль-Карх 2:0
16 83 30.12.2009 Чемпионат 2 Аль-Карх* - Ассириэн 0:1
15 164 22.09.2009 Чемпионат 1 Аль-Карх - Ассириэн 2:1
15 43 18.08.2009 Чемпионат X Ассириэн - Аль-Карх 0:0
14 175 27.05.2009 Чемпионат 1 Ассириэн - Аль-Карх 1:2
14 42 22.04.2009 Чемпионат 2 Аль-Карх - Ассириэн 1:2
За последние 10 сезонов матчей между командами не было
Вся история:     + 3 = 4 - 4     7 : 9
Комментарии тренеров команд:
+0
перед матчем
Maks Anapa aka JuiceTeam (Аль-Карх): "Приветствую соперника.. вот и финал.. а проблемы остались из полуфинала.. жара и ветераны.. с 56% спокойной прыгнет на 54%..
хотя у Ассириэна проблемы по серьезней, хотя какие проблемы, нежданно негаданно Аль-Джейш играет с Ассириэном в финале.. Турнир для Ирака, в финале Ирак..
без травм больше 3 матчей))) ну и побольше баллов..
а мы постараемся выиграть, для первого КТ Аль-Джейшом..
Играем,"
Тренер команды гостей на пресс-конференцию не явился
+0
после матча
Maks Anapa aka JuiceTeam (Аль-Карх): "печально получилось, стремление было именно к победе и именно этого КТ, но увы, выиграл соперник, рискнул, и риск был оправдан.. спасибо за игру, спасибо за организацию.. всем пока)))))))))))))))))))))"
В чате 23 менеджера
Lord_Raistlin Вот лучше скажите, за сколько такого продать можно https://vfliga.su/player.php?num=6421511 ?)
WorstFriend Lord_Raistlin: Что Вы, черти, прицепились
Дайте отдохнуть культурно
Под скамейкой в Могилеве
Lord_Raistlin Ощущение такое, что тут не во всол, а в Серегу играют, с некоторыми Чемпионскими заменами.
Lord_Raistlin Что вы вообще к нему прицепились, отдохнуть решил человек от общения, уйти в себя. А тут как ни зайдешь в чатик - "Серега-Серега-Серега"...
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Сереге Огни Лицемеры
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
Профиль
Закрыть